Kleiner Sprachkurs ESPERANTO
27. Lektion

Eine Zusammenstellung der Vorsilben

Heute bringen wir zur Wiederholung eine Zusammmenstellung der Vorsilben.

bo-: Verwandschaft durch Heirat, bofilo (Schwiegersohn), bofratino (Schwägerin), bopatro, bopatrino.

dis-: Teilung, Trennung, zer..., auseinander, disiri (auseinandergehen), doni (geben), disdoni (verteilen), rompi (brechen), disrompi, disigi (trennen), disiĝi (getrennt werden, sich trennen), disa (getrennt), dise (in getrennter Weise).

ek-: Beginn einer Tätigkeit: ekvidi (erblicken), ekflami (entflammen, aufflammen), ekiri (losgehen), ekdormi (einschlafen), eksalti (aufspringen), ekbrili (erstrahlen), eki (beginnen).

eks-: ehemalig, außer Dienst, eksdiktatoro, eksoficiro, eksimperiestro (Exkaiser), eksigi (entlassen), eksiĝi (entlassen werden, seinen Abschied nehmen)

fi-: moralisch abwertend: fihomo (mieser Typ), fia (mies, verabscheuenswert), fihundo (Köter), fikapitalismo, fikanti (gröhlen, johlen).

ge-: Zusammenfassung beider Geschlechter, gepatroj (Eltern), gesamideanoj (männliche und weibliche Personen, die sich der Idee des Esperanto verbunden fühlen), geo (Paar), geodanco, geigi (paaren), geiĝi (Paar werden)

mal-: Gegenteil, Gegensatz, malvarma (kalt), malami (hassen), malamiko (Feind), malo (Gegenteil), male (im Gegenteil), malinda (unwürdig), Malgrand-Azio.

mis-: falsch, irrig, miskompreni (missverstehen), mistrakti (misshandeln, falsch behandeln).

pra-: Ur-, Vor-, praarbaro (Urwald), praavo (Urgroßvater), pratempo (Urzeit), prahomo, pratipo (Urtyp).

re-: wieder, zurück, noch einmal, reveni (zurückkommen), redoni, revidi, Ĝis revido! (Auf Wiedersehen!), ree (wiederum), reen (zurück), rei, ripeti (wiederholen).

*****************************************************

Kaj nun bonvolu traduki:

1) Dorchen, lüfte das Zimmer morgens und abends.
2) Das Urgroßväterchen, ein Kapitalist aus Brasilien, (Brazilo) sandte heimlich (sekrete) Geld an die Revolutionäre.
3) Trennte sich das Paar nach den Ferien? Ganz im Gegenteil!
4) Heute ist Steffen der Verlobte (fianĉo) von Lenchen und wird bald mein Schwager sein.
5) Die Schwiegereltern von Fritzchen reisen übermorgen nach Leipzig zurück.
6) Esperanto feierte 1987 seinen 100. Geburtstag.

La tradukoj el la 26-a leciono:

1) Bedaŭrinde mi ne povas plenumi vian deziron.
2) Ĉu vi vidas mian cigaredujon kaj mian cigaredingon?
3) La proksima Bohemia Paradizo situas proksimume kvar kilometrojn de ĉi tie.
4) La serpenta vojo serpentumas tra la rokoj.
5) La vojo al la infero estas pavumita per bonaj intencoj.
6) Ni tre esperas, ke vi baldaŭ povos viziti nin.
7) Diru precize, kiam vi alvenos, por ke ni estu hejme tiam.

***